Translations

From Latin hagiography to French phenomenology — translation work across scholarly traditions.

Acta Sanctorum

Acta Sanctorum

The first substantial English translation of the Acta Sanctorum — the monumental 17th-century Latin hagiographic collection compiled by the Bollandists. January, February, and March are complete, covering 1,164 saint entries.

Read more →
Charles Péguy

Charles Péguy — Cahiers de la quinzaine

A digital archive of Charles Péguy's Cahiers de la quinzaine (1900–1914) with French originals, English translations, and downloadable PDF/EPUB for 130+ texts. The principal ongoing translation project.

Read more →
Body of Symbols book cover

Jean-Louis Chrétien — Body of Symbols

An English translation of Jean-Louis Chrétien's Le corps des symboles, available on Amazon. Chrétien's phenomenological reading of Christian tradition on song, bread, wine, perfume, and other bodily symbols.

Read more →
The Bonaventure Sentences Project

Bonaventure — Sentences Commentary

An in-progress English translation of Bonaventure's commentary on Peter Lombard's Sentences, from the Quaracchi edition. Distinctions 1–5 of Book I are translated (29 of 130).

Read more →